7 Décembre 2017
Voici une liste des plantes citées dans le documentaire. Certaines plantes n'ont pas de nom vernaculaire en français, du moins aucun que nous ayons trouvé, puisqu'elles n'existent tout simplement pas sur le territoire français, voire sont endémiques à la Crète.
Le tableau ci-dessous est loin d'être exhaustif, puisqu'il est considéré que plus de 200 plantes différentes se consomment couramment en Crète.
Nous avons tiré la plupart des informations botaniques d'un mémoire de recherche écrit par Zacharias Kypriotakis: Plantes indigènes comestibles de la région de Chania, Héraklion, 2010. Ce travail est non traduit, mais vous pouvez le trouver ici:
A la page 105 de ce mémoire se trouve notamment un tableau très fourni recensant les plantes comestibles de la région de Chania avec leur noms grecs et latins.
Grec | Transcription | Nom latin | Nom vernaculaire français |
Γαλατσίδα | Galatsida
| Reihardia picroides | Pissenlit |
Κουτσουνάδα | Koutsounada | Papaver rhoeas | Coquelicot
|
Ακουρνοπόδι | Akournopodi | Kudmania sicula
|
|
Λάπαθο | Lapatho | Rumex pulcher
| Oseille gracieuse |
Αγριόπρασσο | Agrioprasso | Allium ampleloprasum | Poireau d’été |
Τσόχος | Tsohos | Sonchus oleracens | Laiteron maraîcher |
Ραδίκι | Radiki | Cichorium intybus | Chicorée sauvage |
Μέλισσα | Mélissa | Melissa officinalis | Mélisse |
Κρίταμο
| Kritamo | Crithmum maritimum | Criste marine |
Ζόχος | Zohos | Urospermum picroides | Urosperme fausse picride |
Σταρίδα | Starida | Crepis commutata |
|
Ασκόλυµπρος | Ascolybros | Scolymbus hispanicus | Chardon d’Espagne |
Σπανάκι | Spanaki | Spinacia oleracea | Epinards |
Μάραθο | Maratho | Foeniculum vulgare | Fenouil sauvage |
Πετρομαρούλο | Petromaroulo | Lactuca seniola |
|
Βλήτα | Vlita | Amaranthus sp. | Amaranthe |
Καυκαλήθρα | Kafkalithra | Tordylium apulum | Tordyle d'Apulie |
Λαγουδόχορτο | Lagoudohorto | Pasium majus | Épiaire des brisants |